恶霸黑杰克怎么样?
“要是我能活到现在,我一定能成为伟大的画家” ———— 杰克·贝兰克(《黑杰克》作者) 1974年夏天,在法国巴黎近郊的亚尔莫尼卡庄园里举行了一场奇特的比赛,参赛的就是被誉为“二十世纪最伟大的两个儿童文学作家”之一的瑞士作家埃里希·凯斯特纳和比利时漫画家莫里斯·桑达克。
两位艺术巨匠以七岁的小主人公为原型进行创作,分别创作了《飞翔吧!我的飞机》和《疯狂星期四》(此二书中文版本均已由二十一世纪出版社于2011年和2013年出版,《飞翔吧!我的飞机》还获得了第五届中国漫画大奖)。而这场比赛的输赢,也直接影响了二人的声誉:输了的凯斯特纳气急败坏,指责桑达克抄袭自己的作品;而赢得胜利的桑达克则因为这部画稿的完成,从此奠定了自己在世界漫画界超一流的地位…… 在我小的时候,国内曾先后引进出版过凯斯特纳和桑达克的很多作品(如《小老鼠伊诺斯》、《小恐龙恩托》等),但直到读了高中以后才偶然看到这两本原版图书,并由此喜欢上他们的作品。特别是桑达克的这本《疯狂星期四》,其辛辣的讽刺意味和奇诡的想象给当时的我留下了极为深刻的印象,以至于后来学了法语后专门去找了凯斯特纳的原著《飞翔吧!我的飞机》(这本书的中文版在八十年代曾经由上海译文社引进,不过早就停印了)。两相对比之下我才明白了什么是原著,什么是改编,以及什么是模仿。
其实单从艺术成就而论,凯斯特纳的作品并不是很高,但他的不少作品却深受中国读者喜爱的,如《洋葱头历险记》(这本书曾被选入中小学语文教材)和《拇指姑娘》等等。而他最著名的作品则是讲述了一个关于谎言的故事:《花衣魔笛手》。 这个故事中,凯斯特纳通过虚构的人物(即那个花衣魔笛手),隐喻了一战前的欧洲形势(奥匈帝国正在密谋侵略塞尔维亚,而俄国的革命者正被沙皇的警察秘密跟踪):一个自称拥有神奇魔法的人,用虚伪的甜言蜜语给人们带来了毁灭性的灾难。 而这个虚假的魔术师,最后也被他的受害者们用斧头砍掉了脑袋。
说到这本书,还有一件值得提的事情是:这本书初版的封面就是一个魔笛手的形象,只不过他的脸上戴着一副夸张的假面具(这种面具在当时十分时髦),但等到这本书再版的时候,这位魔笛手却突然换上了真面目! 写到这儿,我突然想起了另一件事:在我小学的时候曾经看过一部电影,应该是根据这本书改编的(毕竟书里有许多插图和电影人物一模一样),但电影把“花衣魔笛手”改成了一个中文名字——“胡里奥”(这名字未免也太有意思了点),而且影片中的反派角色也变成了“绿胡子”,直到这部电影快结束的时候,这个“胡里奥”才终于揭下面具,露出了本来面目……